曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
仲夏行冬令,则雹冻伤谷,道路不通,暴兵来至。行春令,则五谷晚熟,百螣时起,其国乃饥。行秋令,则草木零落,果实早成,民殃于疫。
…相关:我把你当兄弟,你却想睡我?、第九调查处、年年岁岁、二十四桥的月亮、云光朝暮、那一刻,他好像眼里有光、沿路盛夏、SOS!单向恋爱的人格?!、粥粥,我的(abo)、盾音甜甜番外
舊目韓康伯:將肘無風骨。
簡文雲:“淵源語不超詣簡至;然經綸思尋處,故有局陳。”
…